Les ponts


Paul Klee Giardino magico

Des ciels gris de cristal. Un bizarre dessin de ponts, ceux-ci droits, ceux-là bombés, d'autres descendant ou obliquant en angles sur les premiers, et ces figures se renouvelant dans les autres circuits éclairés du canal, mais tous tellement longs et légers que les rives, chargées de dômes s'abaissent et s'amoindrissent. Quelques uns de ces ponts sont encore chargés de masures. D'autres soutiennent des mâts, des signaux, de frêles parapets. Des accords mineurs se croisent, et filent, des cordes montent des berges. On distingue une veste rouge, peut-être d'autres costumes et des instruments de musique. Sont-ce des airs populaires, des bouts de concerts seigneuriaux, des restants d'hymnes publics? L'eau est grise et bleue, large comme un bras de mer. - Un rayon blanc, tombant du haut du ciel, anéantit cette comédie.







I ponti


Cieli grigi di cristallo. Un bizzarro disegno di ponti, dritti alcuni, altri convessi, altri in discesa oppure obliqui ad angolo sui primi, e queste figure si rinnovano negli altri circuiti illuminati del canale, ma tutti così lunghi e leggeri che le rive, cariche di cupole, si abbassano e si rimpiccioliscono. Qualcuno di questi ponti è ancora coperto di cupole. Altri reggono alberi, segnali, fragili parapetti. Accordi minori s'intersecano e filano, funi risalgono sulle rive. Si distingue una giubba rossa, forse alcuni vestiti e alcuni strumenti musicali. Sono arie popolari, brani di concerti aristocratici, residui di inni pubblici? L'acqua è grigia e azzurra, larga come un braccio di mare. - Un raggio bianco, cadendo dall'alto del cielo, annienta questa commedia.


torna all'indicetorna all'indicetorna all'indice

main page: filosofia, rimbaud, poesia, aforismi, tenco, guccini, giuseppe cirigliano band...