'A terra d'u ricorde *
(La terra del ricordo)




   S'i campène di Pask
   su' paròue di Crist
   ch'è fatt nghiur 'a morte,
   mo sta parlèta fisca di paise
   ièttete u banne e dìcete:

   "vinése a què,
   cv'agghie grapute i porte".

   Se le campane di Pasqua
   son parole di Cristo
   che han disfatto la morte,
   questa parlata fresca di paese
   getta il suo bando e dice:

   "venite qui,
   vi ho dischiuso le porte".   

* In 'A terra du ricorde, Il Nuovo Belli, Roma 1960, pp. 15.


Antologia