C'est le repos éclairé, ni fièvre ni langueur, sur le lit ou sur le pré.
C'est l'ami ni ardent ni faible. L'ami.
C'est l'aimée ni tourmentante ni tourmentée. L'aimée.
L'air et le monde point cherchés. La vie.
- Etait-ce donc ceci ?
- Et le rêve fraîchit.
II
L'éclairage revient à l'arbre de bâtisse. Des deux extrérnités de la salle, décors quelconques, des élévations harmoniques se joignent. La muraille en face du veilleur est une succession psychologique de coupes de frises, de bandes athmosphériques et d'accidences géologiques. - Rêve intense et rapide de groupes sentimentaux avec des êtres de tous les caractères parmi toutes les apparences.
III
Les lampes et les tapis de la veillée font le bruit des vagues, la nuit, le long de la coque et autour du steerage.
La mer de la veillée, telle que les seins d'Amélie.
Les tapisseries, jusqu'à mi-hauteur, des taillis de dentelle, teinte d'émeraude, où se jettent les tourterelles de la veillée.
. . . . . . . . . . . . . . .
La plaque du foyer noir, de réels soleils des grèves: ah! puits des magies; seule vue d'aurore, cette fois.
Veglie
I
È il riposo illuminato, né febbre, né languore, sul tetto o sul prato.
È l'amico né ardente né debole. L'amico.
È l'amata né tormentosa né tormentata. L'amata.
L'aria e il mondo per nulla cercati. La vita.
- Era dunque questo?
- E il sogno rinfresca.
II
La luce torna sull'albero dell'edificio. Dalle due estremità della sala, arredi banali, elevazioni armoniche si congiungono. Il muro di fronte a chi è veglia è una successione psicologica di spaccati: fregi, strisce atmosferiche e accidenze geologiche. - Sogno intenso e rapido di gruppi sentimentali con esseri d'ogni carattere fra tutte le apparenza.
III
Le lampade e i tappeti della veglia fanno il brusio delle onde, di notte, lungo lo scafo e intorno allo steerage.
Il mare della veglia, come il seno di Amelia.
I parati, fino a mezza altezza, dei boschetti di merletto, tinta smeraldo, in cui si gettano le tortorelle della veglia.
. . . . . . . . . . . . . . .
Il frontone del focolare nero, soli veri sui greti: ah! pozzo delle magie; unica veduta d'aurora, questa volta.
 
|