|
Nun ni dice a nisciune, manche all'aria, ca mi vò tante bene: tu ancore nun le sàpese 'a 'nvìria ca d'è nd'u munne. Si proprie nun t'afìrese di réje quanne stève luntène, fè com'u pacce sapie: parle sùue e chiène chiène. Po quanne ti n'addònese ch'è notte, trasìcce all'ammucciùne nda na chièsia e cuntannìlle a tutt quant i sante i pinzère ca nàscene da u chiante. |
Non lo dire a nessuno, nemmeno all'aria, che mi vuoi tanto bene: tu ancora non lo sai l'invidia che c'è nel mondo. Se proprio non ce la fai a resistere quanto sono lontano, fa come il pazzo mite: parla solo ma piano piano. Quando t'accorgi poi ch'è fatto notte, entra alla chetichella in una chiesa e raccontali a tutti quanti i santi i pensieri che nascono dal pianto. |
|
* In I 'nnammurète, Il Nuovo Cracas, Roma 1963, p. 61. |